They are doing a great job.
|
It's good to hear that he is doing so well at his new school.
|
I have never felt better.
|
Can you send me that picture too / as well?
|
Do you have any tips for getting a decent cup of coffee?
|
They have just visited grandma in hospital.
|
I am not going home, I am having a great time!
|
When will you be back from your walk? Dinner is almost ready.
|
The times of departure and arrival are on your plane ticket.
|
Be aware of jet lag when travelling to different time zones.
|
John was vaccinated for his trip to Sudan.
|
They had to cancel their trip due to the passing of a family member.
|
The airline company charged me for having too much luggage.
|
My luggage consists of a suitcase and a carrier bag.
|
Fijn om te horen dat hij het zo goed doet op zijn nieuwe school.
|
Ze doen het heel goed.
|
Kun jij mij die foto ook sturen?
|
Ik heb mij nog nooit zo goed gevoeld.
|
Zij hebben net oma in het ziekenhuis bezocht.
|
Heb jij nog tips voor waar we een redelijke kop koffie kunnen krijgen?
|
Wanneer ben je terug van je wandeling? Het eten is bijna klaar.
|
Ik ga nog niet naar huis, ik heb het erg naar mijn zin.
|
Houd rekening met jetlag wanneer u naar andere tijdszones reist.
|
De vertrek- en aankomsttijden staan op uw / je vliegticket.
|
Ze moesten hun reis annuleren vanwege een sterfgeval in de familie.
|
John werd gevaccineerd voor zijn reis naar Soedan.
|
Mijn bagage bestaat uit een koffer en een draagtas.
|
De luchtvaartmaatschappij bracht extra kosten in rekening omdat ik te veel bagage had.
|
The suitcase doesn't have a name tag on the handle.
|
Julia packed mostly clothes in her suitcase.
|
My father's suitcase is an old-fashioned one.
|
It's tartan and it needs to be closed with two buckles.
|
Where do you keep your toiletries when travelling?
|
Peter's suitcase was searched at customs.
|
My mother couldn't give a very good description of the pickpocket.
|
She thinks he had red hair and a moustache.
|
And he was very tall.
|
The robber wore a black cap and sunglasses.
|
During my walk to the gate one of the wheels of my suitcase broke off.
|
The person sitting next to me on the plane wore a T-shirt that was full of holes.
|
Because of a traffic jam we had to run to catch our flight.
|
That was a great struggle because I wore high heels.
|
Julia heeft voornamelijk kleding in de koffer gestopt.
|
De koffer heeft geen naamplaatje aan het handvat.
|
Het heeft een Schotse ruit en je moet hem sluiten met twee gespen.
|
De koffer van mijn vader is ouderwets.
|
Peters koffer werd bij de douane doorzocht.
|
Waar laat jij je toiletspullen wanneer je reist?
|
Zij denkt dat hij rood haar en een snor had.
|
Mijn moeder kon geen goede omschrijving van de zakkenroller geven.
|
De overvaller droeg een zwarte pet en een zonnebril.
|
En hij was heel lang.
|
De persoon die naast mij zat in het vliegtuig droeg een T-shirt vol met gaten.
|
Terwijl ik naar de gate liep, brak een van de wielen van mijn koffer af.
|
Dat was een hele opgave omdat ik hoge hakken droeg.
|
Vanwege een file moesten we rennen om onze vlucht te halen.
|
When my uncle came back from his road trip in Australia he was tired for a long time. He blamed the jet lag.
|
After seeing the pictures my uncle made I finally discovered how big that continent is.
|
Did you know that Iceland is extremely beautiful? It has breath taking views and a wonderful culture. The inhabitants are really friendly.
|
Schools in the old days had very strict rules and severe punishments. They thoroughly checked your homework and whether you had lice.
|
Just a few more weeks and then I will have saved up enough money to afford myself a trip to Barcelona.
|
She counts her blessings every day and realises how lucky she is with what she has got.
|
After the make-over my grandmother looked years younger and acted like a wild teenager.
|
The lecture was extremely long and tedious.
|
My brother has hurt his fingertips by holding on too tightly to the handles whilst riding the roller-coaster.
|
I just made the deadline. I only had 5 minutes left. It was really a close call.
|
Please make yourself comfortable. Take your shoes off, sit back and relax. I really want you to feel at ease here.
|
June 20xx
|
25th August 20xx
|
May 23, 20xx
|
Na het zien van de foto's die mijn oom had gemaakt ontdekte ik pas hoe groot dat continent is.
|
Toen mijn oom terugkwam van zijn rondreis door Australiƫ was hij een lange tijd moe. Hij gaf de jetlag de schuld.
|
Scholen van vroeger hadden zeer strenge regels en ernstige strafmaatregelen. Ze controleerden heel streng of je jouw huiswerk af had en of je luizen had.
|
Wist je dat IJsland vreselijk mooi is? Het heeft adembenemende vergezichten en een geweldige cultuur. De inwoners zijn erg vriendelijk.
|
Elke dag telt ze haar zegeningen en beseft ze hoe gelukkig ze is met wat ze heeft.
|
Nog maar een paar weken en dan heb ik genoeg gespaard om mijzelf een reisje naar Barcelona te kunnen veroorloven.
|
De lezing was verschrikkelijk lang en saai.
|
Na de make-over zag mijn oma er jaren jonger uit en gedroeg ze zich als een wilde puber.
|
Ik heb net de uiterste inleverdatum gehaald. Ik had nog maar 5 minuten over. Het scheelde echt niets.
|
Mijn broer heeft zijn vingertoppen bezeerd door het te strak vasthouden van de handgrepen tijdens het ritje in de achtbaan.
|
3 juni 20xx
|
Maak het uzelf / jezelf gemakkelijk. Doe je / uw schoenen uit, ga lekker zitten en ontspan. Ik wil echt / graag dat je je / u zich op je / uw gemak voelt.
|
23 mei 20xx
|
25 augustus 20xx
|
March 3rd, 20xx
|
AM
|
PM
|
I would like to apply for the job of ...
|
Someone tagged me in your Facebook post concerning the vacancy.
|
That outfit is not suitable for a job interview.
|
My grandparents were very impressed by my nephew's performance.
|
How many swimming certificates do you have?
|
I am good at handling multiple tasks at the same time.
|
Hans is very friendly and sociable, don't you think?
|
When I applied for the job as postman I clearly stated that I would not be available on Mondays.
|
Sanny hopes to graduate this year.
|
I hope to receive ...
|
I am looking forward to hearing from you.
|
tussen middernacht en twaalf uur overdag
|
3 maart 20xx
|
Ik zou graag solliciteren naar de functie van ...
|
tussen 12 uur overdag en middernacht
|
Die kleding is niet geschikt voor een sollicitatiegesprek.
|
Iemand tagde me in jullie / het Facebookbericht over de vacature.
|
Hoeveel zwemdiploma's heb jij?
|
Mijn grootouders waren zeer onder de indruk van de uitvoering van mijn neef.
|
Hans is heel aardig en sociaal, vind je ook niet?
|
Ik kan goed omgaan met meerdere taken tegelijk.
|
Sanny hoopt dit jaar te slagen voor haar diploma / af te studeren.
|
Toen ik solliciteerde naar de baan als postbode heb ik duidelijk aangegeven dat ik niet beschikbaar ben op de maandagen.
|
Ik kijk uit naar uw reactie.
|
Ik hoop ... te ontvangen.
|