Engels : Nederlands dairy (section) = (afdeling) melkproducten supplies = benodigdheden aisle = gang(pad) checkout; cash register = kassa cashier = kassamedewerker customer = klant discount = korting to borrow = lenen solution = oplossing shelf = schap; plank butcher's shop = slagerij counter = toonbank packaging = verpakking to waste = verspillen to weigh = wegen shopping cart = winkelkarretje shopping basket = winkelmandje Sorry to trouble you. = Pardon. (Letterlijk: Sorry dat ik u lastigval.) No trouble at all! = Geen moeite! Do you happen to know where I can find the non-food section? = Weet u misschien waar ik de non-food afdeling kan vinden? Hold on, please. = Ogenblikje, alstublieft. Would you mind showing me where I can find the party supplies? = Zou u me willen laten zien waar ik de feestartikelen kan vinden? (Letterlijk: Zou u het erg vinden?) Not at all! = Geen probleem! (Letterlijk: Helemaal niet!) Cheers! = Bedankt! Thanks all the same. = Toch bedankt. Thank you for your help! = Bedankt voor uw hulp! My pleasure. I’m glad I could help. = Graag gedaan. Ik ben blij dat ik kon helpen. If you walk down this aisle, you’ll find them right around the corner. = Als je dit gangpad uitloopt, vind je ze om de hoek. I suggest you add a little salt. = Ik zou een beetje zout toevoegen. My advice is to mix it with some chopped onion. = Mijn advies is om het te mengen met wat fijngesneden ui. If I were you, I’d boil some carrots or green beans. = Als ik jou was, zou ik wat wortelen of sperziebonen koken. You’d better take the one with the least added sugar. = Je kunt beter die met de minst toegevoegde suiker nemen. Make sure you clean up the mess. = Zorg ervoor dat je de rotzooi opruimt. I hope you don’t mind, but I have to go now. = Ik hoop dat u het niet erg vindt, maar ik moet nu echt gaan. I really must be off now. = Ik moet nu echt gaan. Take care! = Het beste! (letterlijk: Zorg goed voor jezelf!)