| fifth ... third, fourth, fifth ... | quality The trader has a brand new stock. Top quality! | tales You can tell each other tales along the way. | 
| dropped The quality of the tales has dropped considerably. | considerably The quality of the tales has dropped considerably. | miller A miller is a person who owns or operates a mill. | 
| reeve A reeve is an old name for steward. | something Can something be done about that? | Certainly Certainly, Lady Eglantine. | 
| Lady Certainly, Lady Eglantine. | next Who is next in line? | without Listen all of you, to this tale which manages to be amusing without being offensive. | 
| offensive Listen all of you, to this tale which manages to be amusing without being offensive. | Listen Listen all of you, to this tale which manages to be amusing without being offensive. | educational And it's educational, too! | 
| proud Chanticleer, an easy-going but proud cock got up very early this morning. | cock No amount of cunning or flattery could lure the cock down from the tree. | very Chanticleer, an easy-going but proud cock got up very early this morning. | 
| early Chanticleer, an easy-going but proud cock got up very early this morning. | six o'clock At six o'clock the evening starts. | Suddenly Suddenly Sir Russell the fox appears by the fence. | 
| appear Suddenly Sir Russell the fox appears by the fence. | fence Suddenly Sir Russell the fox appears by the fence. | since Ever since he ate the cock's parents, their relationship has been fairly tense. | 
| cock Ever since he ate the cock's parents, their relationship has been fairly tense. | parents Ever since he ate the cock's parents, their relationship has been fairly tense. | fairly Ever since he ate the cock's parents, their relationship has been fairly tense. | 
| tense Ever since he ate the cock's parents, their relationship has been fairly tense. | ruler The noble ruler of beasts and men | beasts The noble ruler of beasts and men | 
| verhalen Je kan elkaar onderweg verhalen vertellen. | kwaliteit De handelaar heeft een gloednieuwe voorraad. Top kwaliteit! | vijfde ... derde, vierde, vijfde ... | 
| molenaar Een molenaar is een persoon die eigenaar is van of werkt in een molen. | aanzienlijk De kwaliteit van de verhalen is aanzienlijk gedaald. | gedaald De kwaliteit van de verhalen is aanzienlijk gedaald. | 
| Zeker Zeker, Dame Eglantine. | iets Kan daar iets aan gedaan worden? | rentmeester rentmeester | 
| zonder Luister goed allemaal. Dit verhaal is amusant zonder beledigend te zijn. | volgende Wie is de volgende in de rij? | Dame Zeker, Dame Eglantine. | 
| educatief En het is ook nog educatief! | Luister Luister goed allemaal. Dit verhaal is amusant zonder beledigend te zijn. | beledigend Luister goed allemaal. Dit verhaal is amusant zonder beledigend te zijn. | 
| heel Chanticleer, een brave, maar trotse haan stond heel vroeg op vanmorgen. | haan Geen enkele hoeveelheid van sluwheid of vleierij kon de haan uit de boom lokken. | trots Chanticleer, een brave, maar trotse haan stond heel vroeg op vanmorgen. | 
| Opeens Opeens verschijnt de vos Russell bij het hek. | zes uur Om zes uur begint de avond. | vroeg Chanticleer, een brave, maar trotse haan stond heel vroeg op vanmorgen. | 
| Sinds Sinds hij de ouders van de haan at, is hun relatie redelijk gespannen. | hek Opeens verschijnt de vos Russell bij het hek. | verschijnt Opeens verschijnt de vos Russell bij het hek. | 
| nogal Sinds hij de ouders van de haan at, is hun relatie nogal gespannen. | ouders Sinds hij de ouders van de haan at, is hun relatie redelijk gespannen. | haan Sinds hij de ouders van de haan at, is hun relatie redelijk gespannen. | 
| beesten De edele leider van beesten en mensen | leider De edele leider van beesten en mensen | gespannen Sinds hij de ouders van de haan at, is hun relatie nogal gespannen. | 
| father Your parents are your father and your mother. | morning In the early morning the sun rises. | powerful the fighter has a powerful stroke. | 
| like Do you want to be like him? | powerful The fighter has a powerful stroke. | voice The singer has a powerful voice. | 
| morning In the early morning the sun rises. | again Oh no, not again! | pride And Chanticleer, blinded by his pride, rises up and prepares to sing ... | 
| blinded And Chanticleer, blinded by his pride, rises up and prepares to sing ... | prepares And Chanticleer, blinded by his pride, rises up and prepares to sing ... | sing Can you sing a song? | 
| trapped ... when he finds himself trapped between Sir Russell's jaws ... | jaws ... when he finds himself trapped between Sir Russell's jaws ... | himself ... when he finds himself trapped between Sir Russell's jaws ... | 
| Blast Blast! Well, I have only my vanity to blame. | vanity Blast! Well, I have only my vanity to blame. | to blame His friends are convinced that Death himself is to blame for this. | 
| only The lawyer is paid only if he wins. | Wait Wait for me! | wisdom ...a great man, who spoke words of great wisdom. | 
| experience With your experience I am no match for you. | no match With your experience I am no match for you. | owner Can you persuade my owner, the lady of the farm? | 
| lady The lady is riding on the horse. | farm At the farm they are growing crops. | fox The quick red fox. | 
| boy I knew him when he was a little boy. | true Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | cunning No amount of cunning or flattery could lure the cock down from the tree. | 
| krachtig De vechter heeft een krachtige slag. | ochtend In de vroege ochtend komt de zon op. | vader Je ouders zijn je vader en je moeder. | 
| stem De zanger heeft een krachtige stem. | krachtig De vechter heeft een krachtige slag. | zoals Wil jij zijn zoals hem? | 
| trots En Chanticleer, verblind door zijn trots, stijgt op en bereidt zich voor om te zingen ... | opnieuw Oh nee, niet opnieuw! | ochtend In de vroege ochtend komt de zon op. | 
| zingen Kan je een liedje zingen? | bereidt zich voor En Chanticleer, verblind door zijn trots, stijgt op en bereidt zich voor om te zingen ... | verblind En Chanticleer, verblind door zijn trots, stijgt op en bereidt zich voor om te zingen ... | 
| hemzelf ... toen vond hij hemzelf opgesloten tussen Meneer Russell's kaken ... | kaken ... toen vond hij hemzelf opgesloten tussen Meneer Russell's kaken ... | opgesloten ... toen vond hij hemzelf opgesloten tussen Meneer Russell's kaken ... | 
| overtuigd Zijn vrienden zijn ervan overtuigd dat de enige schuldige de dood zelf is. | ijdelheid Verrekt! Nou, ik kan alleen mijn ijdelheid de schuld geven. | verrekt verrekt! Nou, ik kan alleen mijn ijdelheid de schuld geven. | 
| wijsheid ... een groot man, die sprak woorden van grote wijsheid. | Wacht Wacht op mij! | alleen De advocaat wordt alleen betaald als hij wint. | 
| eigenaar Kun je mijn eigenaar, de dame van de boerderij overtuigen? | geen partij Met jouw ervaring ben ik geen partij voor jou. | ervaring Met jouw ervaring ben ik geen partij voor jou. | 
| vos De rode en snelle vos. | boerderij Op de boerderij groeien ze gewassen. | dame De dame rijdt op het paard. | 
| sluwheid Geen enkele hoeveelheid van sluwheid of vleierij kon de haan uit de boom lokken. | waar Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | jongen Ik kende hem toen hij nog een kleine jongen was. | 
| flattery No amount of cunning or flattery could lure the cock down from the tree. | safety Guests ran for safety away from the fire. | tree Get out of that tree! | 
| once again The summoner and the friar were once again having a mild disagreement | day On the fourth day | summoner The summoner and the friar were once again having a mild disagreement. | 
| fourth On the fourth day | disagreement The summoner and the friar were once again having a mild disagreement. | thief The thief stole an expensive watch. | 
| filthy Something that is filthy is very dirty indeed. | Gentlemen Gentlemen! A bit of dignity please. | please Gentlemen! A bit of dignity please. | 
| dignity Gentlemen! A bit of dignity please. | crooks He says all summoners are crooks! | truth Well, it's the truth isn't it? | 
| instead Why not tell a tale instead of shouting at each other? | breath Try to keep your breath for one minute! | shouting Why not tell a tale instead of shouting at each other? | 
| friar Here begins the friar's tale. | Why not Why not? As it happens, I know this great story about... | happens As it happens, I know this great story... | 
| summoner The summoner kicks the door in. | great As it happens, I know this great story... | story As it happens, I know this great story... | 
| again Oh no, not again! | curious Let him speak. I'm curious about this story. | summoner The summoner kicks the door in. | 
| Once upon a time Once upon a time, a summoner ran into a stranger who said.. | stranger Once upon a time, a summoner ran into a stranger who said.. | disguised I am a demon from hell, disguised as a human. | 
| boom Ga uit de boom! | veiligheid Gasten renden voor de veiligheid weg van de brand. | vleierij Geen enkele hoeveelheid van sluwheid of vleierij kon de haan uit de boom lokken. | 
| deurwaarder De deurwaarder en de monnik hadden opnieuw een onenigheid. | dag Op de vierde dag | opnieuw De deurwaarder en de monnik hadden opnieuw een onenigheid | 
| dief De dief stal een duur horloge. | onenigheid De deurwaarder en de monnik hadden opnieuw een onenigheid. | vierde Op de vierde dag | 
| alstublieft Heren! Een beetje waardigheid alstublieft. | Heren Heren! Een beetje waardigheid alstublieft. | smerige Iets dat smerig is is heel erg vuil. | 
| waarheid Wel, dat is toch de waarheid, nietwaar? | oplichters Hij zegt dat alle deurwaarders oplichters zijn! | waardigheid Heren! Een beetje waardigheid alstublieft. | 
| schreeuwen Waarom geen verhaal vertellen in plaats van tegen elkaar te schreeuwen? | adem Probeer je adem één minuut in te houden! | in plaats van Waarom geen verhaal vertellen in plaats van tegen elkaar te schreeuwen? | 
| toevallig toevallig ken ik een geweldig verhaal... | Waarom niet Waarom niet? Toevallig ken ik een geweldig verhaal over... | pater Hier begint het verhaal van de pater. | 
| verhaal Toevallig ken ik een geweldig verhaal... | geweldig Toevallig ken ik een geweldig verhaal... | deurwaarder De deurwaarder trapt de deur in. | 
| deurwaarder De deurwaarder trapt de deur in. | benieuwd Laat hem uitspreken. Ik ben benieuwd naar dit verhaal. | opnieuw Oh nee, niet opnieuw! | 
| vermomd Ik ben een demon uit de hel, vermomd als een mens. | vreemdeling Op een dag kwam een deurwaarder een vreemdeling tegen die zei... | Op een dag Op een dag kwam een deurwaarder een vreemdeling tegen die zei... | 
| summoner The summoner kicks the door in. | concerned Our summoner didn't seem overly concerned. | hat I like your hat. You have good taste, | 
| taste I like your hat. You have good taste, | together He got along famously with this devil and they marched on together. | cruel Hahaha! Yes, I also use that method, although I find it a little too cruel. | 
| although Hahaha! Yes, I also use that method, although I find it a little too cruel. | little I also use that method, although I find it a little too cruel. | use I also use that method, although I find it a little too cruel. | 
| Damn Damn horses! Refusing to obey. | obey Damn horses! Refusing to obey. | Refusing Damn horses! Refusing to obey. | 
| both The devil take you both! | devil What kind of devil are you? | finally finally, after long waiting, they could continue their journey. | 
| gentlemen Good day, gentlemen. | horses He offered you those two horses and you didn't take them! | take He offered you those two horses and you didn't take them! | 
| Kind What Kind of devil are you? | devil The devil take you both! | riding We could have been riding horses now! | 
| now We could have been riding horses now! | curse Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | real Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | 
| thing What kind of thing is that? | thinking About what are you thinking now? | another He was saying one thing and thinking another. | 
| fair It wouldn't have been fair! | sentence I sentence you to a twelve pence fine, old crone! | twelve I sentence you to a twelve pence fine. | 
| hoed Leuke hoed. U hebt een goede smaak. | bezorgd Onze deurwaarder leek niet al te bezorgd. | deurwaarder De deurwaarder trapt de deur in. | 
| wreed Hahaha! Ja, ik gebruik die methode ook, alhoewel ik hem een beetje te wreed vind. | samen Hij kon het goed vinden met deze duivel en ze trokken samen verder. | smaak Leuke hoed. U hebt een goede smaak. | 
| gebruik Ik gebruik die methode ook, alhoewel ik hem een beetje te wreed vind. | beetje Ik gebruik die methode ook, alhoewel ik hem een beetje te wreed vind. | alhoewel Hahaha! Ja, ik gebruik die methode ook, alhoewel ik hem een beetje te wreed vind. | 
| Weigeren Verdomde paarden! Weigeren om te gehoorzamen. | gehoorzamen Verdomde paarden! Weigeren om te gehoorzamen. | Verdomde Verdomde paarden! Weigeren om te gehoorzamen. | 
| eindelijk eindelijk, na lang wachten konden ze hun reis voortzetten. | duivel Wat voor soort duivel ben jij? | allebei De duivel hale jullie allebei! | 
| nam Hij bood je die twee paarden aan en je nam ze niet mee! | paarden Hij bood je die twee paarden aan en je nam ze niet mee! | heren Goede dag, heren. | 
| rijden We hadden nu kunnen paardrijden! | duivel De duivel hale jullie allebei! | Soort Wat voor Soort duivel ben jij? | 
| echte Kijk, dat noem ik nog eens een echte vervloeking. Oprecht en alles! | vloek Kijk, dat noem ik nog eens een echte vloek. Oprecht en alles! | nu We hadden nu kunnen paardrijden! | 
| ander Hij zei het ene en dacht het ander. | denken Waaraan ben je nu aan het denken. | ding Wat voor soort ding is dat? | 
| twaalf Ik veroordeel je tot een boete van twaalf pence. | veroordelen Ik veroordeel je tot een boete van twaalf pence oud vrouwtje! | eerlijk Het zou niet eerlijk zijn geweest! | 
| old How old are you anyway? | pay pay me or I'll have you summoned to court tomorrow! | court Pay me or I'll have you summoned to court tomorrow! | 
| gladly The devil take you! And when he does, I'll gladly give him my frying pan too! | frying pan The devil take you! And when he does, I'll gladly give him my frying pan too! | very well What! You know very well I didn't do anything wrong, you fiend! | 
| anything Did you do anything wrong? | wrong Did you do anything wrong? | doesn't matter And you know very well that that doesn't matter. | 
| order I order you to hand over that new frying pan as well! | resisting He was charged with resisting arrest. | new A whole new life here, Woody. | 
| call Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | curse Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | real Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | 
| Heartfelt Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | everything Now that's what I call a real curse. Heartfelt and everything! | but but..... | 
| nice A nice pan. The guys will be thrilled! | thrilled A nice pan. The guys will be thrilled! | resemblance Any resemblance to persons living or dead is purely intentional! | 
| living Any resemblance to persons living or dead is purely intentional! | dead Any resemblance to persons living or dead is purely intentional! | purely Any resemblance to persons living or dead is purely intentional! | 
| intentional Any resemblance to persons living or dead is purely intentional! | group The group continued onwards, more enthusiastic than ever... | continued They continued their journey. | 
| enthusiastic The pilgrims were very enthusiastic about Canterbury. | onwards The group continued onwards, more enthusiastic than ever... | shoes Well done. But I wouldn't want to be in your shoes when it's his turn. | 
| gerecht Betaal me of ik laat je morgen voor het gerecht komen! | betaal betaal me of ik laat je morgen voor het gerecht komen! | oud Hoe oud ben je eigenlijk? | 
| heel goed Wat! Je weet heel goed ik niks misdaan heb, uitzuiger! | bakpan De duivel hale je! En als hij dat doet dan geef ik hem graag ook mijn bakpan! | graag De duivel hale je! En als hij dat doet dan geef ik hem graag ook mijn bakpan! | 
| niet toe doet En u weet heel goed dat dat er niet toe doet. | fout Heb jij iets fout gedaan? | iets Heb jij iets fout gedaan? | 
| nieuw nieuw | tegenwerken Hij werd beschuldigd van verzet tegen arrestatie. | beveel Ik beveel je om die nieuwe koekenpan ook te overhandigen! | 
| echte Kijk, dat noem ik nog eens een echte vervloeking. Oprecht en alles! | vloek Kijk, dat noem ik nog eens een echte vloek. Oprecht en alles! | noem Kijk, dat noem ik nog eens een echte vervloeking. Oprecht en alles! | 
| maar maar.... | alles Kijk, dat noem ik nog eens een echte vervloeking. Oprecht en alles! | Oprecht Kijk, dat noem ik nog eens een echte vervloeking. Oprecht en alles! | 
| gelijkenis Elke gelijkenis met bestaande personen levend of dood is puur opzet! | enthousiast Een mooie pan. De jongens zullen enthousiast zijn! | mooi Een mooie pan. De jongens zullen enthousiast zijn! | 
| puur Elke gelijkenis met bestaande personen levend of dood is puur opzet! | dood Elke gelijkenis met bestaande personen levend of dood is puur opzet! | levend Elke gelijkenis met bestaande personen levend of dood is puur opzet! | 
| vervolgen Zij vervolgen hun reis. | groep De groep ging verder, enthousiaster dan ooit ... | opzettelijk Elke gelijkenis met bestaande personen levend of dood is puur opzettelijk! | 
| schoenen Goed gedaan. Maar ik zou niet in je schoenen willen staan wanneer het zijn beurt is. | verder De groep ging verder, enthousiaster dan ooit ... | enthousiast De pelgrims waren erg enthousiast over Canterbury. | 
| turn Well done. But I wouldn't want to be in your shoes when it's his turn. | Well done Well done. But I wouldn't want to be in your shoes when it's his turn. | approaching ... as they were approaching their destination. | 
| destination ... as they were approaching their destination. | friar Here begins the friar's tale. | colleagues Like many of his colleagues, this well-fed servant of God lived off whatever people would give him. | 
| servant Like many of his colleagues, this well-fed servant of God lived off whatever people would give him. | people Like many of his colleagues, this well-fed servant of God lived off whatever people would give him. | In return In return for which he promised to remember them in his prayers. | 
| remember In return for which he promised to remember them in his prayers. | prayers In return for which he promised to remember them in his prayers. | promised In return for which he promised to remember them in his prayers. | 
| sick Then one day, he visited a sick man at home. | day Then one day, he visited a sick man at home. | visit Then one day, he visited a sick man at home. | 
| at home Then one day, he visited a sick man at home. | pray I will pray for your recovery, sick man... | recovery I will pray for your recovery, sick man... | 
| dinner ... if you let me have your dinner. After all, you shouldn't be eating in your condition. | eat ... if you let me have your dinner. After all, you shouldn't be eating in your condition. | condition What is the condition of the painting? | 
| after all ... if you let me have your dinner. after all, you shouldn't be eating in your condition. | Why would I Why would I do that? For years I've been giving to friars like you... | years Why would I do that? For years I've been giving to friars like you... | 
| like you Why would I do that? For years I've been giving to friars like you... | Watch your tongue Watch your tongue, friend. That is a selfish way of thinking. | thinking The three rioters immediately forget what brought them here, only thinking about the gold. | 
| right Of course, you are right. | forgive me Please, forgive me | treasure It's a treasure, so precious that I'm sitting on it to prevent it from being stolen. | 
| benaderen ... als ze hun bestemming benaderen. | Goed gedaan Goed gedaan. Maar ik zou niet in je schoenen willen staan wanneer het zijn beurt is. | beurt Goed gedaan. Maar ik zou niet in je schoenen willen staan wanneer het zijn beurt is. | 
| collega's Zoals zijn collega's leefde deze weldoorvoede gods dienaar van wat de mensen hem gaven. | pater Hier begint het verhaal van de pater. | bestemming ... als ze hun bestemming benaderen. | 
| In ruil In ruil beloofde hij dan hen te onthouden in zijn gebeden. | mensen Zoals zijn collega's leefde deze weldoorvoede gods dienaar van wat de mensen hem gaven. | dienaar Zoals zijn collega's leefde deze weldoorvoede gods dienaar van wat de mensen hem gaven. | 
| beloofde In ruil beloofde hij dan hen te onthouden in zijn gebeden. | gebeden In ruil beloofde hij dan hen te onthouden in zijn gebeden. | onthouden In ruil beloofde hij dan hen te onthouden in zijn gebeden. | 
| bezocht Op een dag, bezocht hij een zieke man thuis. | dag Op een dag, bezocht hij een zieke man thuis. | ziek Op een dag, bezocht hij een zieke man thuis. | 
| herstel Ik zal bidden voor uw herstel, zieke man ... | bidden Ik zal bidden voor uw herstel, zieke man ... | thuis Op een dag, bezocht hij een zieke man thuis. | 
| staat Wat is de staat van het schilderij? | eten ... als je die maaltijd aan mij geeft. Je bent immers te zwak om te eten. | maaltijd ... als je die maaltijd aan mij geeft. Je bent immers te zwak om te eten. | 
| jaren Waarom zou ik? Al jaren geef ik aan paters zoals jij ... | Waarom zou ik Waarom zou ik? Al jaren geef ik aan paters zoals jij ... | immers ... als je die maaltijd aan mij geeft. Je bent immers te zwak om te eten. | 
| denken Onmiddellijk vergeten de drie relschoppers wat ze hier bracht en denken ze alleen aan het goud. | Let op je woorden Let op je woorden, burger. Dit is een egoïstische manier van denken. | zoals jij Waarom zou ik? Al jaren geef ik aan paters zoals jij ... | 
| schat Het is een schat, zo kostbaar, dat ik zit er bovenop zit om te voorkomen dat het wordt gestolen. | vergeef me Alsjeblieft, vergeef me | gelijk Natuurlijk, je hebt gelijk. | 
| precious It's a treasure, so precious that I'm sitting on it to prevent it from being stolen. | stolen It's a treasure, so precious that I'm sitting on it to prevent it from being stolen. | prevent It's a treasure, so precious that I'm sitting on it to prevent it from being stolen. | 
| convent Do you swear to share this gift with your brothers of the convent? | gift Do you swear to share this gift with your brothers of the convent? | brothers ... and you swore to him that you would share with your brothers? | 
| share ... and you swore to him that you would share with your brothers? | swear Do you swear to share this gift with your brothers of the convent? | quit He tried to quit smoking. | 
| Right Right into my face, My Lord! Obviously I came here as quickly as I could. | face Right into my face, My Lord! Obviously I came here as quickly as I could. | obviously Right into my face, My Lord! obviously I came here as quickly as I could. | 
| quickly He dressed quickly in casual clothes. | share ... and you swore to him that you would share with your brothers? | brothers ... and you swore to him that you would share with your brothers? | 
| swore ... and you swore to him that you would share with your brothers? | behind stand behind me | share ... and you swore to him that you would share with your brothers? | 
| donation He makes regular donations to charity. | enquiries Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | true Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | 
| story Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | towards Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | regarding Any enquiries regarding this true story may be directed towards Huberd. | 
| no-one Realizing that no-one was taking him seriously, the humiliated friar gave up. | humiliated Realizing that no-one was taking him seriously, the humiliated friar gave up. | 
| voorkomen Het is een schat, zo kostbaar, dat ik zit er bovenop zit om te voorkomen dat het wordt gestolen. | gestolen Het is een schat, zo kostbaar, dat ik zit er bovenop zit om te voorkomen dat het wordt gestolen. | kostbaar Het is een schat, zo kostbaar, dat ik zit er bovenop zit om te voorkomen dat het wordt gestolen. | 
| broeders ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | geschenk Zweer je dat je dit geschenk zult delen met je broeders van het klooster? | klooster Zweer je dat je dit geschenk zult delen met je broeders van het klooster? | 
| stoppen Hij probeerde te stoppen met roken. | Zweer Zweer je dat je dit geschenk zult delen met je broeders van het klooster? | delen ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | 
| uiteraard Recht in mijn gezicht, mijn heer! uiteraard kwam ik hierheen zo snel als ik kon. | gezicht Recht in mijn gezicht, mijn heer! Uiteraard kwam ik hierheen zo snel als ik kon. | Recht Recht in mijn gezicht, mijn heer! Uiteraard kwam ik hierheen zo snel als ik kon. | 
| broeders ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | delen ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | snel Hij kleedde zich snel om in casual kleding. | 
| delen ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | achter sta achter me | gezworen ... en je hebt gezworen dat je het zou delen met je broeders? | 
| waar Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | inlichtingen Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | gift Hij doet regelmatig giften aan goede doelen. | 
| betreffende Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | naar Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | verhaal Voor inlichtingen betreffende dit waargebeurde verhaal verwijs ik jullie naar Huberd. | 
| vernederd Toen hij begreep dat niemand hem serieus nam, droop de pater vernederd af. | niemand Toen hij begreep dat niemand hem serieus nam, droop de pater vernederd af. |