ein Missverständnis an der Rezeption | haben / hatten / hätten | bin / war / wäre |
können / konnten / könnten | dürfen / durften / dürften | werden / wurden / würden |
sich entschuldigen | Es tut mir leid! | Das wollte ich nicht. |
Das war aus Versehen. | Das habe ich nicht so gemeint. | Das war nicht mit Absicht. |
Das war ein Missverständnis. | Das ist sicher ein Fehler. | Jemand beruhigen |
Das macht nichts. | Das kann passieren. | Da kann man nichts machen. |
Das ist nicht so schlimm. | Das ist nicht Ihre Schuld. | Das kann jedem passieren. |
Das habe ich schon vergessen. | Das spielt jetzt keine Rolle. | Das verstehe ich. |
Sich beschweren | Das stimmt nicht. | eine Beschwerde einreichen |
ben / was / zou zijn | hebben / hadden / zouden hebben | een misverstand aan de receptie |
worden / werden / zouden worden | mogen / mochten / zouden mogen | kunnen / konden / zouden kunnen |
Dat wilde ik niet. | Het spijt me! | Zich verontschuldigen |
Dat was niet met opzet. | Dat heb ik niet zo bedoeld. | Dat was per ongeluk. |
Iemand geruststellen | Dat is zeker een fout. | Dat was een misverstand. |
Daar kun je niets aan doen. | Dat kan gebeuren. | Dat geeft niet. |
Dat kan iedereen overkomen. | Dat is uw schuld niet. | Dat is niet zo erg. |
Dat begrijp ik. | Dat speelt nu geen rol. | Dat ben ik al vergeten. |
een klacht indienen | Dat klopt niet. | Klagen |
Es stört mich, wenn... | Ich bin nicht einverstanden mit... | Ich bin sehr unzufrieden mit... |
Ich finde es nicht gut, dass... | Ich finde es nicht in Ordnung, dass... | Ich möchte mich beschweren über... |
Etwas versprechen | Das Problem lösen wir. | Ich werde das machen. |
selbstverständlich | sicher | Verlassen Sie sich darauf. |
wirklich | Haben Sie noch ein Zimmer frei? | Haben Sie noch einen Wunsch? |
Haben Sie vorher reserviert? | Ich werde Ihnen etwas geben. | Kann ich Ihnen etwas anbieten? |
Kann ich Ihnen helfen? | Sie können auch reservieren. | Sie können zwischen Bad oder Dusche wählen. |
Was kann ich Ihnen sonst noch anbieten? | Wie alt bist du denn? | Wie lange möchten Sie bleiben? |
Wollen Sie ein Einzelzimmer? | Möchten Sie noch Frühstück dazu? | Das ist für Sie. |
Ik ben heel ontevreden over... | Ik ga niet akkoord met... | Het stoort me als... |
Ik wil klagen over... | Ik vind het niet in orde dat... | Ik vind het niet goed dat... |
Ik zal dat doen. | Dat probleem lossen we op. | Iets beloven |
U kunt erop rekenen. | zeker | vanzelfsprekend |
Heeft u nog een wens? | Heeft u nog een kamer vrij? | echt, werkelijk |
Kan ik u iets aanbieden? | Ik zal u iets geven. | Heeft u van tevoren gereserveerd? |
U kunt kiezen tussen bad of douche. | U kunt ook reserveren. | Kan ik u helpen? |
Hoe lang wilt u blijven? | Hoe oud ben je dan? | Wat kan ik u verder nog aanbieden? |
Dat is voor u. | Wilt u nog ontbijt erbij? | Wilt u een eenpersoonskamer? |
Das ist in Ordnung. | Das klingt gut. | Das passt. |
Das stimmt so. | Hier, bitte. | Begrüßung und Abschied |
Bis bald. | Bis nächste Woche. | Guten Abend. |
Guten Morgen. | Guten Tag. | Hallo. |
Herzlich willkommen. | Hi. | Ich heiße Sie herzlich willkommen. |
Schlaf gut. | Schönen Abend noch. | Schönes Wochenende. |
Tschüss. | Viel Spaß. |
Dat komt goed uit. | Dat klinkt goed. | Dat is in orde. |
Begroeting en afscheid | Hier, alstublieft. | Dat klopt zo. |
Goedenavond. | Tot volgende week. | Tot gauw. |
Hallo. | Goedemorgen/Goedemiddag. | Goedemorgen. |
Ik heet u van harte welkom. | Hi. | Hartelijk welkom. |
Fijn weekend. | Fijne avond verder. | Slaap lekker. |
Veel plezier. | Doeg. |