| rauchfrei | sich einsetzen für | Etwas ist überfällig. | 
| die Mehrheit | zu seinem Recht kommen | der Ansatz, der Anfang, der Beginn | 
| recht positiv, ziemlich positiv | die Umsetzung | gewaltig, enorm | 
| das Defizit | vielversprechend | die Ankündigung | 
| die Durchsetzung des Verbotes | sich kümmern um, sorgen für | rücksichtslos | 
| der Qualm, der Rauch, der Dampf | es hilft nicht einmal | das Rauchverbot | 
| blasen | ausweichen | den Mut aufbringen | 
| der Betreffende | die Einhaltung, die Befolgung | die Ignoranz | 
| ignoreren | die Anmache | die Beschimpfung, die Beleidigung | 
| Iets had al lang moeten plaatsvinden. | moeite doen voor, zich inspannen voor | rookvrij | 
| de aanzet, het begin | kunnen gebruikmaken van je recht | de meerderheid | 
| geweldig, enorm | hier: het in de praktijk brengen | vrij positief, betrekkelijk positief | 
| de aankondiging | veelbelovend | het tekort, het gebrek | 
| nietsontziend, rücksichtslos | zich bekommeren om, zorgen voor | het doorvoeren van het verbod | 
| het rookverbod | het helpt niet eens | de walm, de rook, de damp | 
| de moed opbrengen | ontwijken | blazen | 
| hier: het negeren | de nakoming, de naleving | de betreffende persoon, de desbetreffende persoon | 
| de belediging, het uitschelden | hier: de opdringerigheid | negeren | 
| die übelsten Beschimpfungen | das Aufsichtspersonal | erforderlich | 
| die Missachtung des Verbots | ahnden | die Beförderung, der Transport | 
| das Entgelt | die Ermahnung | die verbliebenen Raucher | 
| die Quote | die Belästigung | passieren | 
| die zustehende Ermäßigung | verrechnen | mit einer Buße belegen, mit einem Bußgeld belegen | 
| bei der Polizei anzeigen | erwähnen | der Misserfolg | 
| dulden | der Sitzungsraum | das Gerät | 
| die Wiedergabe | das Bedienungspult | die Fernbedienung | 
| die Verwendung, der Gebrauch | die Taste | keinesfalls | 
| vereist, noodzakelijk | het toezichthoudend personeel | de meest vervelende beledigingen | 
| het vervoer, het transport | bestraffen, straffen | het veronachtzamen van het verbod | 
| de overgebleven rokers | hier: de vermaning, de berisping | hier: het tarief | 
| passeren, gebeuren | het lastigvallen, de hinder, de overlast | het quotum | 
| een boete opleggen, beboeten | verrekenen | de toekomende korting | 
| de mislukking | vermelden, melding maken van | bij de politie aangeven | 
| het toestel | de vergaderzaal, de vergaderruimte | gedogen | 
| de afstandsbediening | het bedieningspaneel | de weergave | 
| in geen geval | de toets | het gebruik | 
| der Hauptschalter | die Lautstärke | abschalten, ausschalten | 
| der Arbeitsschritt | den Schlüssel stecken lassen | projizieren | 
| das Verbindungskabel | von allein ausgehen | der Ausländer | 
| der Staatsangehörige, der Staatsbürger | der Mitgliedsstaat | der Aufenthalt | 
| der Aufenthaltstitel | die Erwerbstätigkeit aufnehmen | die zuständige Behörde | 
| die Zustimmung | die Übergangsfrist | 
| uitschakelen, uitzetten | het volume | de hoofdschakelaar | 
| projecteren | de sleutel in het slot laten zitten, de sleutel in het slot laten steken | de stap in het werkproces | 
| de buitenlander | zichzelf uitschakelen, vanzelf afslaan | de verbindingskabel | 
| het verblijf, het oponthoud | de lidstaat | de staatsburger, de onderdaan | 
| de bevoegde instantie | beginnen aan een betaalde baan | de verblijfstitel | 
| de overgangsperiode | de toestemming |