| die Geschäfts-E-Mail | verwenden, gebrauchen | die Einteilung | 
| der Gegenstand der Nachricht | eindeutig, deutlich | die Zeile | 
| der Betreff | der Absender | der Empfänger | 
| die Anrede | bestellen | die geschäftliche Mitteilung | 
| Sehr geehrter Herr..., | Sehr geehrte Frau..., | die Bestellung | 
| zerrissen | ihr Zeichen | unser Zeichen | 
| das Angebot | ein Angebot unterbreiten | Art.-Nr., Artikelnummer | 
| telefonisch vereinbaren | das Lieferdatum, die Lieferfrist | die Zahlungsbedingungen | 
| das Skonto, der Rabatt | netto | innerhalb von 14 Tagen | 
| de indeling | gebruiken | de zakelijke e-mail | 
| de regel | eenduidig, duidelijk | het onderwerp van het bericht | 
| de ontvanger | de afzender | het onderwerp | 
| het zakelijke bericht | bestellen | de aanhef | 
| de bestelling | Geachte mevrouw, | Geachte heer, Geachte meneer, | 
| hier: onze referentie | hier: uw referentie | verscheurd | 
| art., artikelnummer | hier: een offerte maken | hier: de offerte | 
| de betalingsvoorwaarden | de leveringsdatum, de leverdatum | telefonisch afspreken | 
| binnen 14 dagen | netto | de korting voor contante betaling | 
| ab Rechnungsdatum | ab Werk | Wir übernehmen die Transportkosten. | 
| laufend Bedarf haben an | einen Auftrag erteilen, eine Bestellung aufgeben | zu unserer Zufriedenheit | 
| ausführen | der Einkaufsleiter | die Abteilung | 
| der Abteilungsleiter | der Einkauf | Ich vertrete die Firma … | 
| Ich möchte unsere Firma vorstellen. | Ein Termin fällt aus. | die Gelben Seiten | 
| die Tätigkeit, die Tätigkeiten | Interesse wecken, Interesse erregen | Wir sind in der Dentalbranche tätig. | 
| genauso wie Sie | Wir beschäftigen uns mit der Montage von Maschinen. | die Erfahrung | 
| die Herstellung, die Produktion | Auch Sie können von unseren Erfahrungen profitieren. | der Katalog | 
| verfügen über | umgehend zusenden | das Telefonat, das Telefongespräch | 
| De transportkosten zijn voor onze rekening. | vanaf de fabriek | na factuurdatum (vanaf de factuurdatum) | 
| tot onze tevredenheid | een bestelling plaatsen | voortdurend behoefte hebben aan | 
| de afdeling | het hoofd inkoop | uitvoeren | 
| Ik vertegenwoordig de firma … | de inkoop | het afdelingshoofd | 
| de Gouden Gids | Een afspraak gaat niet door. | Ik wil ons bedrijf graag voorstellen. Ik wil onze firma graag voorstellen. | 
| Wij zijn werkzaam in de dentale branche. | interesse wekken | de werkzaamheden | 
| de ervaring | Wij houden ons bezig met de montage van machines. | net zoals u | 
| de catalogus | Ook u kunt van onze ervaring profiteren. Ook u kunt van onze ervaringen profiteren. | de productie | 
| het telefoongesprek | per ommegaande toesturen | beschikken over | 
| sich interessieren für, interessiert sein an | versprechen | einrichten | 
| die Anfrage | die Menge | der Einzelpreis | 
| der Gesamtpreis, der Gesamtbetrag, der Endbetrag | der Pack | Pckg, die Packung | 
| Ust., die Umsatzsteuer | die Auftragsbestätigung | die Lieferbedingungen | 
| anbei | die Bestellnummer | die Rechnungsnummer | 
| die Kundennummer | die Versandkosten | MwSt., die Mehrwertsteuer | 
| die Rücksendung | mit größter Sorgfalt, mit großer Sorgfalt, sorgfältig | zurücksenden, zurückschicken | 
| innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt | die Ersatzlieferung | die Erstattung des Kaufpreises | 
| die Beanstandungen, die Beschwerden | das beiliegende Rücksendeformular ausfüllen | gebührenfrei, gratis | 
| inrichten | beloven | zich interesseren voor, geïnteresseerd zijn in | 
| de prijs per stuk | de hoeveelheid | de aanvraag | 
| het pak, de set | hier: de set | het totaalbedrag | 
| de leveringsvoorwaarden, de levervoorwaarden | de orderbevestiging, de opdrachtbevestiging | de omzetbelasting | 
| het factuurnummer | het bestelnummer | bijgaand | 
| btw, de belasting over de toegevoegde waarde | de verzendkosten | het klantnummer | 
| retour zenden, terugsturen | zorgvuldig | de retourzending | 
| de terugbetaling van de aankoopprijs | de vervangende levering | binnen 30 dagen na ontvangst | 
| gratis | het bijgevoegde retourformulier invullen | de klachten | 
| zusätzlich bestellen | gemäß Ihrem Angebot, gemäß Ihres Angebots | 
| op basis van uw offerte | hier: bovendien bestellen |