| der Urlauber | zusammenstellen | die Erledigungen vor Urlaubsantritt | 
| die Reiseversicherung abschließen | die Fremdwährung organisieren | der Impfpass | 
| der Urlaubskrankenschein | das Visum | die Zeitung abbestellen oder umbestellen | 
| verderbliche Lebensmittel aufbrauchen | die Hausabholung bestellen | die Leerung des Postkastens veranlassen, die Leerung des Briefkastens veranlassen | 
| die Haustierbetreuung | die Stromspannung im Urlaubsland | elektrische Geräte abdrehen, elektrische Geräte ausschalten | 
| die Haupthähne abdrehen, die Haupthähne zudrehen | die Wohnungstür absperren, die Wohnungstür zuschließen | während Ihrer Abwesendheit | 
| eine Liste anlegen, eine Liste erstellen | der Wertgegenstand | ersuchen, bitten | 
| vermeiden | der Angehörige | die medizinische Vorsorgemaßnahme | 
| die etwaige Sicherheitsmaßnahme | die Notrufnummer | die Notrufzentrale | 
| verwahren, aufbewahren, aufheben | unbeaufsichtigt | die Bankomatkarte | 
| Vergewissern Sie sich, dass … | Bargeld mitführen | die Gürteltasche | 
| de dingen die voor de vakantie geregeld moeten worden | samenstellen | de vakantieganger | 
| het inentingsbewijs | geld in de vreemde munteenheid regelen | de reisverzekering afsluiten | 
| de krant afbestellen of naar een ander adres laten sturen | het visum | het verzekeringsformulier speciaal voor in het buitenland | 
| het legen van de brievenbus regelen | hier: het vervoer vanaf je huis regelen | bederfelijke levensmiddelen opmaken | 
| elektrische apparaten uitschakelen, elektrische apparaten uitzetten | de stroomspanning in het land waar je op vakantie gaat | de zorg voor het huisdier | 
| tijdens uw afwezigheid | de woningsdeur op slot doen | de hoofdkranen dichtdraaien | 
| vragen, verzoeken | het waardevolle voorwerp, het voorwerp van waarde | een lijst opstellen | 
| de medische voorzorgsmaatregel | de naaste | vermijden | 
| de alarmcentrale | het alarmnummer, het noodnummer | de mogelijke veiligheidsmaatregel | 
| hier: de bankpas | onbeheerd | bewaren | 
| de heuptas | contant geld bij zich hebben | Controleer dat … | 
| Anzeige erstatten, Strafanzeige erstatten | Hiermit erstatte ich Strafanzeige wegen ... | die Strafanzeige | 
| der Strafantrag | die Abschlussfrist | die Entschädigung | 
| die Behandlung | die stationäre Behandlung | die ambulante Behandlung | 
| das Arzneimittel, die Medizin, das Heilmittel | das Verbandmittel | die Rettung | 
| die Bergung | der Geltungsbereich der Versicherung | die Versicherungssumme | 
| der Selbstbehalt, die Selbstbeteiligung | die Versicherung leistet … | Ich glaube, dass dich die Versicherung interessieren könnte. | 
| das Fahrzeug anfahren | das Kennzeichen | der Unfallhergang | 
| rückwärts | der Fahrstreifen, die Fahrbahn | gegenüberliegend | 
| herausschießen | Ich wollte gerade …, als … | der Zeuge | 
| beobachten | die Schilderung, die Beschreibung | schildern, beschreiben | 
| benachrichtigen | die Personalien aufnehmen | Fotos anfertigen, Fotos machen | 
| de aangifte | Hierbij doe ik aangifte van … | aangifte doen | 
| hier: de vergoeding | hier: de termijn vóór de reis waarbinnen de verzekering mag worden afgesloten | de vordering tot strafvervolging | 
| de ambulante behandeling | de klinische behandeling | de behandeling | 
| de redding | het verbandmiddel | het medicijn, het geneesmiddel | 
| de verzekerde som, het verzekerde bedrag | het dekkingsgebied van de verzekering | de berging | 
| Ik denk dat je deze verzekering interssant zou kunnen vinden. | de verzekering vergoedt … | het eigen risico | 
| de toedracht van het ongeval | het kenteken, de kentekenplaat | tegen het voertuig botsen | 
| tegeonver elkaar liggend, aan de overkant liggend | de rijbaan, de rijstrook | achteruit | 
| de getuige | Ik wilde net … toen … | hier: met hoge snelheid ergens uitrijden | 
| beschrijven | de beschrijving | observeren | 
| foto's maken | de personalia noteren | op de hoogte brengen | 
| einreichen | die geschädigte Person, der Geschädigte | die Behörde | 
| das Verhältnis | in Ihren Diensten stehen | der gemeinsame Haushalt | 
| den Schaden verursachen | den Schaden verschulden | ein Strafverfahren einleiten | 
| eine Verwarnung aussprechen | der Bevollmächtigde | Ansprüche erheben, Ansprüche geltend machen | 
| die Hauptstraße | die Nebenstraße | bestehlen | 
| der Diebstahl | der Betrug | die Straftat, das Delikt | 
| der Tatort | die Tatzeit | zuständig | 
| die Örtlichkeit, der Ort | der Vorwurf | der vorgesehene Platz | 
| eintragen, ausfüllen | sich vorbehalten | der Ausgang des Verfahrens | 
| jemanden unterrichten | teilweise, teils, zum Teil | 
| de overheidsinstelling | de gedupeerde | indienen, aanleveren | 
| de gezamenlijke huishouding | bij u in dienst zijn | de relatie, de verhouding | 
| de strafzaak openen | schuldig zijn aan de schade, schuld zijn van de schade | de schade veroorzaken | 
| aanspraak maken | de gemachtigde | een waarschuwing uitspreken | 
| iets stelen van | de secundaire weg | de voorrangsweg | 
| het strafbaar feit, het delict | de oplichting | de diefstal | 
| verantwoordelijk | het tijdstip van het delict | de plaats van het delict | 
| hier: de ervoor bestemde ruimte | het verwijt | de plaats | 
| de afloop van de zaak | zich voorbehouden | invullen | 
| voor een deel, deels | iemand in kennis stellen |